Antoine Saint-Exupéry - Volo di notte - Milano, Mondadori 1932 (prima traduzione italiana)
 200

Spedizione a/Shipping to:

richiesta informazioni

Antoine Saint-Exupéry - Volo di notte - Milano, Mondadori 1932 (prima traduzione italiana)

SAINT-EXUPÉRY (DE) ANTOINE.  Volo di notte. Milano, A. Mondadori Editore, 1932.

Cm. 24,5, pp. 112. Con alcune belle illustrazioni a colori a piena pagina di L. Bompard. Brossura editoriale illustrata a colori con scena di volo notturno e logo della collana. Conservato entro velina. Abrasioni superficiali al piatto anteriore e minime mende al dorso. Ordinaria patina del tempo alle pagine. Esemplare nel complesso in buono stato di conservazione. Non comune e ricercata prima traduzione italiana del libro più famoso di Antoine Saint-Exupéry dopo "Le Petit Prince". L'edizione originale del celebre romanzo aviatorio (trasponente in parte la biografia stessa dell'autore) risale al 1931. A "Volo di Notte" seguono la traduzione di "Corriere del Sud" dello stesso Saint - Exupéry e due novelle di Edgar Wallace, "Il cliente incognito" e "Il ladro sentimentale", oltre a una varietà aeronautica e vari aneddoti letterari. Traduzione di Cesare Giardini. Collana “I Romanzi della Palma". Cfr. Iccu.

 200

Spedizione a/Shipping to:

richiesta informazioni